《亞太跨學(xué)科翻譯研究》雜志是部級期刊,創(chuàng)辦于2015年,發(fā)行周期是半年刊。中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主辦,中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué)外國語學(xué)院;亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主管。主要欄目有特稿、翻譯家訪談、口譯教學(xué)研究、中譯外研究、外譯中研究、翻譯史研究、兒童文學(xué)翻譯研究、學(xué)術(shù)動態(tài)等。
主管單位:中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué)外國語學(xué)院;亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心
ISSN:暫無
主辦單位:中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心
CN:暫無
審核時間:1個月內(nèi)
創(chuàng)刊時間:2015
全年訂價: ¥ 258.00
發(fā)行周期:半年刊
《亞太跨學(xué)科翻譯研究》于2015年創(chuàng)刊,主要刊登有關(guān)理論研究、案例研究、翻譯的文化記憶、翻譯批評與鑒賞、亞太翻譯學(xué)術(shù)動態(tài)、書評等,雜志與時俱進(jìn),開拓進(jìn)取,保持優(yōu)勢,敢于爭先,是一本綜合性半年刊。
[1]來稿所關(guān)涉的課題及向有關(guān)人員表示的謝忱等內(nèi)容,應(yīng)以腳注①的形式標(biāo)在正文首頁下方,同時注明課題的批準(zhǔn)編號。
[2]參考文獻(xiàn)著錄格式與國家標(biāo)準(zhǔn)GB/17714-2015《信息與文獻(xiàn)參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》保持一致。
[3]注釋格式與順序為著者(含整理者、點校者)、書名(章節(jié)數(shù))、卷數(shù)(章節(jié)名)、版本(出版社與出版年月)及頁碼等。
[4]文章題目:題目應(yīng)簡明、醒目、突出重點、準(zhǔn)確地反映文章的主題。
[5]作者應(yīng)對稿件內(nèi)容負(fù)責(zé),對署名無異議。稿件內(nèi)容如有抄襲、剽竊、侵權(quán)行為,責(zé)任自負(fù),我刊將在合法前提下予以公開批評,今后將不再刊登該作者來稿。
主辦單位:中國英漢語比較研究會;廣西大學(xué);亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇;清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心 支持單期或過刊購買
主管單位:四川省科學(xué)技術(shù)協(xié)會
主管單位:福建社會科學(xué)院
主管單位:中國社會科學(xué)院
主管單位:北京語言大學(xué)外國語學(xué)部
主管單位:南京大學(xué)亞太發(fā)展研究中心
主管單位:南京大學(xué)亞太發(fā)展研究中心
主管單位:南京大學(xué)外國語學(xué)院
若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商,地址:北京市海淀區(qū)北三環(huán)中路31號生產(chǎn)力大樓B座6層,郵編:100088。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務(wù)。