《商事仲裁與調解》雜志與時俱進,開拓進取,保持優勢,敢于爭先,是一本公開發行的綜合性刊物。以其權威的地位、豐富的信息以及前瞻性的視角,在國內乃至國際上贏得了良好的聲譽,成為了商事爭議解決領域內不可或缺的重要參考文獻之一。本雜志深入探討基本原理、法律基礎以及最新理論動態。精選具有代表性的國內外商事仲裁與調解案例進行詳細解析,分享實踐經驗。對現行法律法規及相關政策進行解讀,分析其影響并提出改進建議。為讀者提供實用的操作建議和技術指導,幫助他們更好地理解和應用相關規則。
值得注意的是,商事仲裁與調解非常重視培養年輕一代的專業人才。為此,它設立了專門面向研究生和青年教師的專欄,鼓勵他們提交自己的研究成果,并通過專業的反饋幫助他們成長。隨著數字化時代的到來,本刊也積極拓展線上資源,通過官方網站提供了全文數據庫服務,方便讀者隨時隨地查閱所需資料。同時,雜志還利用社交媒體等渠道加強與讀者的互動,收集反饋意見,不斷優化內容和服務。對于希望深入了解相關法律知識的專業人士,還是正在尋找靈感以開展自己研究項目的學者來說,都是一份寶貴的資源。
[1]注釋是對論文中特定名詞或新名詞的注解。注釋可用頁末注或篇末注中的一種。選擇頁末注的應在注釋與正文之間加細線分隔,線的長度不應超過紙張的三分之一寬度。
[2]基金項目指文章產出的資助背景,一般為國家或省部級基金項目項目名稱應按國家有關部門規定的正式名稱填寫;多項基金項目應依次列出,中間用“;”隔開,每個項目須給出基金編號。
[3]中文題名一般不宜超過20個漢字;一般不設副標題;盡量避免使用英文縮略語、字符和代號,也不應將原形詞和縮略語同時列出;題名中的外文人名用原文;文稿最好獨立成篇;英文文題應與中文文題含義一致。
[4]正文章節標題占一行,用黑體,小標題獨占一行,前空兩格,且一律用阿拉伯數字(從1開始)表示,形式為1.11.1.11.2……2.2.12.2……
[5]來稿不退,請作者自留備稿。來稿一經發表,文章的復制權、發行權、匯編權及信息網絡傳播權將獨家授予《傳播與版權》期刊編輯部。
[6]文題避免使用簡稱、縮寫、標點符號、化學結構式及藥品商品名等不規范名詞。論著類文章應有英文題名,其含義應與中文一致,一般以不超過10個實詞為宜。
[7]引言言簡意賅,突出重點。不應過多敘述同行熟知及教科書中的常識性內容,引言作為論文的開端,主要回答“為什么研究”這一問題。
[8]摘要只需簡明、準確地概述論文內容即可,不要增加注釋和評價性文字,以150-200字為宜,字體、字號為“楷體、五號”。
[9]多位作者的署名之間用逗號隔開;不同單位的作者,應在姓名右上角加注不同的阿拉伯數字序號,并在其單位名之前加注相應的數字;作者單位之間連排時以分號隔開。
[10]全文圖和表分別統一編號(即:圖1、圖2,表1、表2……)。復雜的圖如果不能在Word文檔中直接繪制,請用繪圖軟件繪制生成單獨的文件。圖和表均須有圖題和表題。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市西城區樺皮廠胡同2號國際商會大廈13層,郵編:100035。