《國際中文教育·中英文》雜志與時俱進,開拓進取,保持優勢,敢于爭先,是一本公開發行的綜合性刊物。該雜志的出版周期為季刊,旨在報道國內外中文教育教學政策和現狀,反映國際中文教育領域的優秀成果和經驗,探索總結科學有效的師資培養模式,打造國際中文教育交流平臺,推動國際中文教育與傳播事業的發展。該雜志邀請來自世界各地的中文教育專家、學者撰寫文章,確保內容的專業性和權威性,讓讀者能夠及時了解國際中文教育領域的最新動態和發展趨勢。
該期刊的主要欄目涵蓋了從教學理論、教學方法、師資培養、學習者研究到教學資源的各個方面,反映了國際中文教育的多維度和深層次探討。此外,該雜志還設有“我的漢語之路”欄目,通過訪談形式,分享漢學家或在漢語學習中取得突出效果的漢語學習者的經驗。這些內容不僅為漢語教育者和學習者提供了寶貴的資源,也促進了漢語作為第二語言的傳播和理解。綜上所述,國際中文教育(中英文)是一本在漢語國際教育領域具有重要影響力的學術期刊,它不僅提供了豐富的學術內容和研究成果,也為國際中文教育的發展提供了交流和探討的平臺。
[1]正文應中心明確,分層論述。各層次標題格式為一級標題:一……;二級標題:(一)……;三級標題:1……;四級標題:(1)……;五級標題①……。
[2]計量單位一律采用中國國家法定計量單位,有國際符號的計量單位均用符號表示;數值和國際計量單位間應有空格,若之間有漢字則無須空格;復合單位不使用除法格式,而使用乘積格式。
[3]引言言簡意賅,突出重點。不應過多敘述同行熟知及教科書中的常識性內容,引言作為論文的開端,主要回答“為什么研究”這一問題。
[4]文章題名應能反映所用關鍵技術及主要研究內容。中文題名的字數不超過20個漢字,英文題名一般不超過10個實詞,確有必要時可使用副標題。
[5]來稿論文凡參引他人觀點,一般應引用原文,以雙引號標出,并在注釋和參考文獻中詳細標明出處;使用他人整理發表的文獻、圖版和數據資料者,亦請在注釋和參考文獻中相應標明。
[6]獲基金資助的論文,應標識注明基金項目名稱及基金項目編號,應按有關部門規定的正式名稱填寫;獲多項基金資助的應依次列出。
[7]參考文獻是作者撰寫論著時所引用的已公開發表的文獻書目,是對引文作者、作品、出處、版本等情況的說明,文中用序號標出,詳細引文情況按順序排列文尾。
[8]論文下方要注明作者的詳細通訊地址[例:××省××市(區、縣)××路××號××學校××收]、聯系電話(固定電話、移動電話)、聯系電子信箱,以便我們及時快捷地與您聯系。
[9]摘要是客觀反映論文主要內容,具有獨立性和自含性的短文。內容必須短、精、完整,篇幅100-300字,不應出現圖表、冗長的數學公式和非公知公用的符號、縮略語。
[10]題目、提要和關鍵詞:文章題目、提要、關鍵詞請提供中英文,關鍵詞不超過5個,中文論文的中文提要和英文提要不超過 300字;英文論文的中文提要 300—500字,英文提要 300字(英文都使用 Times New Roman字體,關鍵詞之間用分號隔開)。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市海淀區西三環北路19號外語教學與研究出版社,郵編:100089。