《法制導刊》雜志與時俱進,開拓進取,保持優勢,敢于爭先,是一本公開發行的綜合性刊物。雜志是一本以法律為主題的綜合性期刊,旨在為廣大讀者提供法律知識、法律資訊、法律案例等內容,幫助讀者了解法律、學習法律、運用法律。該雜志內容豐富,形式多樣,既有深入的法律理論研究,也有貼近生活的法律實踐案例,既有國內外法律新聞動態,也有法律專家的獨家解讀。通過閱讀該雜志,讀者可以增強法律意識,提高法律素養,更好地維護自身合法權益。
雜志雜志關注法學界的前沿問題,報道最新的法律研究成果,介紹各種法律理論觀點,為讀者提供學術研究的參考和啟示。雜志選取具有代表性的法律案例,通過詳細的案情介紹、法律分析和判決結果,使讀者了解法律的具體應用,提高法律實踐能力。雜志及時報道國內外法律新聞,關注法律政策的變化,讓讀者了解法律領域的最新動態,把握法律發展的脈搏。雜志通過通俗易懂的方式,向讀者普及法律知識,提高讀者的法律素養,使讀者在日常生活中能夠更好地遵守法律、運用法律。雜志是一本實用性強、內容豐富的法律期刊,適合各類讀者閱讀。無論是法律專業人士,還是普通大眾,都能從中獲得有益的法律知識和信息,提高自身的法律素養,更好地維護自身的合法權益。
[1]力求簡明扼要、醒目、突出主題。盡量避免使用縮寫詞。中文文題一般以20個漢字以內為宜。中英文標題應一致。
[2]標題序號按照“一”、“(一)”、“1”、“第一”或“首先”順序排列,一般不用“①”號。根據文章具體內容,序號可適當減少,但不可反順序使用。
[3]引言應言簡意賅,突出重點。最好不要分段論述,不要插圖列表和數學公式。
[4]中文摘要一般不超過400個漢字,英文摘要為250個實詞左右。中、英文摘要內容要對應,力求用詞、語法、拼寫、含意和邏輯正確。
[5]文中只附必要的圖和表,切忌與文字表述重復,中文表一律用三線表。線條圖須用計算機作圖,應能在word修改;EXCEL作圖要帶數據源;照片圖如電泳等譜帶圖須提供清晰照片。
[6]引征注釋以頁下腳注形式連續編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內容進行實質性補充論述或舉出相反例證的,應以【*譯按】的方式在腳注中表明。
[7]稿件應包括:篇名、作者、單位及郵編、摘要、關鍵詞、中圖分類號、文獻標識碼、正文、注釋及參考文獻。
[8]參考文獻以與文稿內容密切有關的較近期著述為主,注意與原文核實。一般在10篇以上,綜述可酌增,不可引用內部資料
[9]如論文屬于基金項目,需注明基金項目類別、項目名稱及編號,多個項目間以“、”分隔。格式如下:基金名稱“項目名稱”(項目編號)。
[10]作者應保證對其作品具有著作權并不侵犯其他個人或組織的著作權。譯者應保證譯作未侵犯原作者或出版機構的任何可能的權力。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:合肥市淮河路335號,郵編:230061。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。